msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zM Ajax Login & Register\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 12:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: T20 <sevenpsd@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: deprecated.php:106 deprecated.php:107 src/ALRCore/ALRRegister.php:152
msgid "Already registered?"
msgstr "آیا ثبت نام کرده اید ؟"

# Instead should read: “are you a member?”
#: deprecated.php:119 deprecated.php:120 src/ALRCore/ALRLogin.php:132
msgid "Are you a member?"
msgstr "آیا شما عضو سایت هستید ؟!"

#: lib/lumber/lumber.php:411
msgid "-- Select a Value --"
msgstr ""

#: lib/lumber/lumber.php:885
msgid "Upload"
msgstr ""

#: lib/lumber/lumber.php:889
msgid "Remove"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:98
msgid "Options saved."
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:313
msgid "Thank you for using Quilt."
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:334
msgid "Save Changes"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:336
msgid "Reset Values"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:340
msgid "Restore ALL Default Values"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:683
msgid "Activate"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:691
msgid "Active"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:692
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:695
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: lib/quilt/quilt.php:773
msgid "This will delete your current settings and restore the defaults."
msgstr ""

#: plugin.php:136 src/ALRCore/ALRLogin.php:103 src/ALRCore/ALRLogin.php:104
#: src/ALRCore/ALRRegister.php:82 src/ALRCore/ALRRegister.php:83
msgid "Logout"
msgstr "خروج"

#: plugin.php:137
msgid "Close"
msgstr ""

#: plugin.php:139 src/ALRCore/ALRLogin.php:101
msgid "You are already logged in"
msgstr "شما در حال حاضر وارد سایت شده اید"

#: plugin.php:140 src/ALRCore/ALRRegister.php:80
msgid "You are already registered"
msgstr "شما پیش از این ثبت نام کرده اید"

#: plugin.php:233
msgid ""
"Thanks for installing ZM AJAX Login & Register, be sure to check out the "
"features in the"
msgstr ""

#: settings.php:19 settings.php:37
#, fuzzy
msgid "AJAX Login & Register"
msgstr "ورود و ثبت نام آژاکس"

#: settings.php:56
#, fuzzy
msgid "Thank you for using ZM AJAX Login & Register"
msgstr "ورود و ثبت نام آژاکس"

#: settings.php:59
msgid "Support"
msgstr ""

#: settings.php:61
msgid "Pro Version"
msgstr ""

#: src/ALRCore/ALRHelpers.php:22 src/ALRCore/ALRHelpers.php:27
#: src/ALRCore/ALRHelpers.php:32
msgid "Invalid username"
msgstr "نام کاربری اشتباه است"

#: src/ALRCore/ALRHelpers.php:38
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "آدرس پست الکترونیکی اشتباه است"

#: src/ALRCore/ALRHelpers.php:43
msgid "Passwords do not match."
msgstr "گذرواژه ها یکی نیستند"

#: src/ALRCore/ALRHelpers.php:54 src/ALRCore/ALRHelpers.php:59
msgid "Invalid Email"
msgstr "آدرس پست الکترونیکی اشتباه است"

#: src/ALRCore/ALRHelpers.php:65 src/ALRCore/ALRHelpers.php:70
msgid "Success! One moment while we log you in..."
msgstr "ورود موفقیت آمیز, یک لحظه صبر کنید ..."

# Lost password? Did you forget your password?
#: src/ALRCore/ALRLogin.php:137
msgid "Forgot Password"
msgstr "فراموشی گذرواژه"

#: src/ALRCore/ALRLogin.php:311
msgid "Login"
msgstr "ورود"

#: src/ALRCore/ALRLogin.php:312 src/ALRCore/ALRRegister.php:371
msgid "Loading..."
msgstr "در حال بارگذاری"

# Inscripción o registración
#: src/ALRCore/ALRRegister.php:94
msgid "Registration is currently closed."
msgstr "در حال حاضر ثبت نام بسته است"

#: src/ALRCore/ALRRegister.php:370
msgid "Register"
msgstr "ثبت نام"

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:54
msgid "Design"
msgstr ""

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:58
msgid "Form Layout"
msgstr "طرح بندی فرم"

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:61
msgid "Not applicable in widget areas."
msgstr ""

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:63
msgid "Default"
msgstr ""

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:64
msgid "Wide"
msgstr ""

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:69
msgid "Additional Styling"
msgstr "استایل های اضافه"

# o hecho a la medida
#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:71
msgid "Type your custom CSS styles that are applied to the dialog boxes."
msgstr ""
"سبک های سی اس اس سفارشی خود را که به جعبه محاوره ای استفاده شود را تایپ کنید."

# Should read—disable, keep me logged in.
#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:77
msgid "Disable \"keep me logged in\""
msgstr "غیر فعال کردن مرا به خاطر بسپار"

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:78
msgid "Use this option to disable the check box shown to keep users logged in."
msgstr ""
"از این گزینه جهت نشان دادن \"نگه داشتن کاربر در حالت ورود\" استفاده کنید"

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:83
msgid "Remove Registration"
msgstr ""

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:84
msgid "This prevents users from being able to register on the login page."
msgstr ""

# Lost password? Did you forget your password?
#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:89
#, fuzzy
msgid "Remove Forgot Password"
msgstr "فراموشی گذرواژه"

#: src/ALRDesign/ALRDesign.php:90
msgid "This prevents users from being able to use the \"forgot password\"."
msgstr ""

#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:43
msgid "Misc."
msgstr ""

# "handle" refiere a lugar donde el usario puede tomar la acción de acceder la página seleccionada
#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:47
msgid "Login Handle"
msgstr "کلاس ورود به سایت"

# tecla o escribir a máquina
#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:50
#, fuzzy
msgid ""
"Type the class name or ID of the element you want to launch the dialog box "
"when clicked, example <code>.login-link</code>"
msgstr ""
"نام کلاس و یا ID عنصر شما می خواهید برای راه اندازی جعبه محاوره نوع زمانی که "
"کلیک، به عنوان مثال"

#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:54
msgid "Register Handle"
msgstr "کلاس ثبت نام"

# tecla o escribir a máquina
#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:57
#, fuzzy
msgid ""
"Type the class name or ID of the element you want to launch the dialog box "
"when clicked, example <code>.register-link</code>"
msgstr ""
"نام کلاس و یا ID عنصر شما می خواهید برای راه اندازی جعبه محاوره نوع زمانی که "
"کلیک، به عنوان مثال"

# Lost password? Did you forget your password?
#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:61
#, fuzzy
msgid "Force Check Password"
msgstr "فراموشی گذرواژه"

#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:64
msgid ""
"Use this option if your are experiencing compatibility issues with other "
"login and or register plugins."
msgstr ""

#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:73
msgid "Pre-load Forms"
msgstr ""

#: src/ALRMisc/ALRMisc.php:80
msgid ""
"Setting this option will pre-load the forms, allowing them to be loaded "
"prior to being clicked on."
msgstr ""

#: src/ALRRedirect/ALRRedirect.php:54
msgid "Redirect"
msgstr ""

#: src/ALRRedirect/ALRRedirect.php:58
msgid "Redirect After Login URL"
msgstr "آدرس تغییر مسیر پس از ورود به سایت"

#: src/ALRRedirect/ALRRedirect.php:63
msgid ""
"Enter the URL or slug you want users redirected to after login, example: "
msgstr ""
"آدرس مسیری که می خواهید پس از ورود به سایت کاربران به آن هدایت شوند را وارد "
"نمایید, مثال:"

# not translatable?
#: src/ALRRedirect/ALRRedirect.php:64
msgid "http://site.com/, /dashboard/, /wp-admin/"
msgstr "http://site.com/, /dashboard/, /wp-admin/"

#: src/ALRSocial/ALRSocial.php:43
msgid "Social"
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:245
msgid "Log in using Facebook"
msgstr ""

# o configuraciones de Facebook.
#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:274
msgid "Facebook Settings"
msgstr "تنظیمات فیس بوک"

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:280
msgid "Enable"
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:282
msgid "By enabling this setting visitors will be able to login with Facebook."
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:287
msgid "Login Button"
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:289
msgid "Upload a custom image to be displayed as the Facebook login button."
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:294
msgid "App ID"
msgstr "آی دی برنامه"

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:295
msgid ""
"This is the App ID as seen in your <a href=\"https://developers.facebook.com/"
"\">Facebook Developer</a> App Dashboard. For detailed instructions visit the "
"<a href=\"http://zanematthew.com/ajax-login-register-help-videos/\" target="
"\"_blank\">How To add Facebook Settings to AJAX Login & Register</a>."
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:302
msgid "Use Facebook Avatar"
msgstr ""

#: src/ALRSocial/ALRSocialFacebook.php:303
msgid ""
"Checking this box will make Facebook profile picture show as avatar when "
"possible "
msgstr ""

#~ msgid ".login-link"
#~ msgstr ".login-link"

#~ msgid ".register-link"
#~ msgstr ".register-link"

#~ msgid "URL"
#~ msgstr "آدرس"

#~ msgid "This is the URL you have set in your Facebook Developer App Settings"
#~ msgstr "این آدرسی است که شما در تنظیمات برنامه فیسبوک خود تنظیم کرده اید"

#~ msgid "This is the App ID as seen in your Facebook Developer App Dashboard"
#~ msgstr "آی دی که شما در تنظیمات برنامه فیسبوک خود مشاهده کرده اید"

#~ msgid "Enable Facebook Login"
#~ msgstr "فعال کردن ورود از طریق فیس بوک"

# by disabling this, your facebook setttings will still be saved.
#~ msgid "By disabling this, your Facebook settings will still be saved."
#~ msgstr ""
#~ "با غیرفعال کردن این گزینه، تنظیمات فیس بوک شما همچنان ذخیره خواهد ماند."

#~ msgid "User Name"
#~ msgstr "نام کاربری"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "گذرواژه"

#~ msgid "Keep me logged in"
#~ msgstr "منو در حالت ورود نگه دار"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "پست الکترونیکی"

#~ msgid "Confirm Password"
#~ msgstr "تایید گذرواژه"

#~ msgid "AJAX Login &amp; Register Settings"
#~ msgstr "تنظیمات ورود و تنظیمات آژاکس"

#~ msgid "Usage"
#~ msgstr "طریقه استفاده"

#~ msgid ""
#~ "<p>To create a login page using shortcode; add the following shortcode "
#~ "<code>ajax_login</code> for the login page or <code>ajax_register</code> "
#~ "for the registration page to any Page or Post.</p><p>To create a login or "
#~ "registration dialog box do the following; create a menu item, assign a "
#~ "custom class name, then add that custom class name to the field: "
#~ "<em>Login Handle</em> for login or <em>Register Handle</em> for the "
#~ "registration page found in the settings below.</p><p><em>Note your theme "
#~ "must support custom menus</em></p><p><em>Note your site will need to be "
#~ "open to registration</em></p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>برای ایجاد یک صفحه ورود با استفاده از کد کوتاه. اضافه کنید کد کوتاه "
#~ "زیر را <code>ajax_login</code> برای صفحه ورود و یا <code>ajax_register</"
#~ "code> برای صفحه ثبت نام به هر صفحه و یا پست..</p><p>برای ساخت یک ورود به "
#~ "سیستم و یا جعبه محاوره ثبت نام کارهای زیر را انجام دهید. برای ساخت یک "
#~ "ورود به سیستم و یا جعبه محاوره ثبت نام زیر را انجام دهید. ایجاد یک آیتم "
#~ "منو، اختصاص یک نام کلاس سفارشی، پس از آن که نام کلاس های سفارشی اضافه به "
#~ "زمینه: <em> با ورود دسته </em> برای ورود به سیستم و یا ثبت نام را <em> "
#~ "دسته </em> برای صفحه ثبت نام موجود در تنظیمات زیر. </span> را <em> توجه "
#~ "داشته باشید تم شما باید منو های سفارشی پشتیبانی </em> </span> را <em> "
#~ "توجه داشته باشید سایت شما نیاز به ثبت نام باز می شود </em> </p>"

#~ msgid "General Settings"
#~ msgstr "تنظیمات اصلی"

#~ msgid ""
#~ "<p>Once you have created your Facebook App, go to your Facebook Developer "
#~ "App Settings and add your site URL(s) to the App Domains field. Then, "
#~ "copy your App ID and paste into your App ID field in the zM AJAX Login & "
#~ "Register Facebook settings.</p><p>In order to use Facebook login you will "
#~ "need to Create a Facebook App, by visiting <a href=\"https://developers."
#~ "facebook.com/\">Facebook Developers</a>. Once you have created your "
#~ "Facebook App you are now ready to enter your \"site URL\" as seen in "
#~ "Facebook Developer App Settings and your App ID.</p><p>For detailed "
#~ "instructions visit the <a href=\"http://support.zanematthew.com/how-to/zm-"
#~ "ajax-login-register/adding-facebook-settings/\" target=\"_blank\">How To "
#~ "add Facebook Settings to AJAX Login &amp; Register</a>, feel free to "
#~ "contact us via our <a href=\"http://support.zanematthew.com/forum/zm-ajax-"
#~ "login-register/\">Support Forum</a> if you need additional help.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>هنگامی که شما برنامه های فیس بوک را ایجاد کردید، به توسعه فیس بوک خود "
#~ "را به تنظیمات برنامه بروید و اضافه کردن URL سایت خود را (بازدید کنندگان) "
#~ "این زمینه برنامه دامنه. سپس، کپی ID برنامه شما و رب را در قسمت نرم افزار "
#~ "ID شما را در به زعم آژاکس ورود و ثبت نام تنظیمات فیس بوک. </p><p>جهت "
#~ "استفاده از ورود به سیستم فیس بوک شما نیاز به ایجاد یک فیس بوک App، با "
#~ "مراجعه به <a href=\"https://developers.facebook.com/\">Facebook "
#~ "Developers</a>. هنگامی که شما فیس بوک App را ایجاد کردید شما اکنون آماده "
#~ "وارد کنید \"site URL\" به عنوان دیده می شود در برنامه فیس بوک تنظیمات "
#~ "برنامه و خود برنامه ID.</p><p>برای جزئیات بیشتر مراجعه به<a href=\"http://"
#~ "support.zanematthew.com/how-to/zm-ajax-login-register/adding-facebook-"
#~ "settings/\" target=\"_blank\">چگونه برای اضافه کردن تنظیمات فیس بوک به "
#~ "آژاکس ورود و. ثبت نام</a>, در صورت تمایل به ما تماس بگیرید <a href="
#~ "\"http://support.zanematthew.com/forum/zm-ajax-login-register/\">انجمن "
#~ "پشتیبانی</a>اگر شما نیاز به کمک بیشتری دارید.</p>"

#~ msgid "Advanced Usage"
#~ msgstr "طریقه استفاده پیشرفته"

#, fuzzy
#~ msgid "Additional Options"
#~ msgstr "Estilos adicionales"

#, fuzzy
#~ msgid "Logo"
#~ msgstr "Cerrar sesión"

# o configuraciones de Facebook.
#, fuzzy
#~ msgid "Basic Settings"
#~ msgstr "Ajustes del Facebook"

# fix this sentence in english.
# Ajax login and registration? (exclude the ;)
#, fuzzy
#~ msgid "Ajax Login &amp; Register"
#~ msgstr "Accede Ajax &amp registro"

#, fuzzy
#~ msgid "Ajax Login &amp; Register Settings"
#~ msgstr "Accede Ajax &amp ajustes de registración"
